黄色片网站免费观看-黄色片网站观看-黄色片网站大全-黄色片视频网-色偷偷网址-色偷偷网站

您的位置首頁  成人幽默

幽默故事短篇成年人的心酸段子,成年人的謊言生活

  這類國際化還體如今作品的題材和發作的所在其實不范圍于意大利

幽默故事短篇成年人的心酸段子,成年人的謊言生活

  這類國際化還體如今作品的題材和發作的所在其實不范圍于意大利。維奧拉·迪·格拉多(Viola Di Grado)的小說《天火》(Fuoco al cielo)就發作在一個“奧秘的都會”,位于慕斯留莫夫與西伯利亞交代的一個小鄉村。這個處所是上世紀五六十年月核爆炸的中間,幾十年從前就在輿圖上消逝了,是一個“奧秘的都會”。住在這里的人制止進來并與外界打仗。故事濫觴于一則顫動天下的消息成年人的心傷段子,報告一種無處不在的“惡”。這座“奧秘之城”不只是一個實踐存在的毀壞性場合,仍是一切干系中私密和傷害的結。在這類保存形態下,本人和別人之間的鴻溝變得恍惚:僅僅是一句話,大概一段工夫的緘默,就會使統統坍塌,大概將它永久救濟。生與死、戀愛與恐驚、理想與夢想,在這個病態的角落里共存。女西席塔馬拉在誰人鄉村里誕生和生長,風俗性地以為任何工作都必定要被感染并疾速蛻變。她擔憂孩子們會傳染,不準可他們到遭到輻射的河濱去玩。男仆人公弗拉迪米爾也來到這個鄉村,為的是賜顧幫襯這些被丟棄的人。二人的相遇催生了一種病態而完全的戀愛。在地球上誰人輻射最強的處所,在布滿毒素的天然廢墟中,它撲滅了救濟之光,卻又沒有成果,由于被輻射凈化的人沒法生出安康的孩子。糊口在此處崩潰,同時也表示著蘇聯的崩潰。小說中的情節大部門源于汗青史實,但又不克不及夠對號入坐,這恰是文學的魅力之地點:固然故事發作在悠遠的俄羅斯小鎮,但我們能夠會感應與書中仆人公一樣的恐驚,向本人問一樣的成績,領會到被責備為骯臟、猖獗、瘟疫感染者的疾苦。這是一個極度的故事,但在獸性的層面能夠惹起全人類的沉思與共識。

  老作家埃利·德·盧卡(Erri De Luca)的新作《不克不及夠》(Impossibile)為我們供給的是一個哲理性考慮:作甚不克不及夠?故事經由過程一個年青的法官對一名殺人懷疑犯的問訊睜開,后者蹲過許多年牢獄。一天,懷疑犯在山里與一個40年前揭發他的伴侶(與當局協作的耳目)“巧遇”,隨后親眼目擊伴侶掉到山下摔死,并打德律風叫救護車。統統都顯得過于恰巧,因而法官判定懷疑犯是兇手,但后者的敘說卻表示出不克不及夠的事實在常常呈現,它僅僅是在發作之前才不克不及夠。小說中還顯現了這位懷疑犯寫給女友的7封手札,他敘說了本人在牢獄中的糊口,心意綿綿。在他看來,與她的相遇和相戀一樣顯得不克不及夠。

  構成意大利敘事文學的這類國際化視野的主要緣故原由之一,是在環球化大布景下作家自己的身份和活動性。小說 《本國女人》(La straniera)的作者克勞迪婭·杜拉斯坦蒂(Claudia Durastanti)就是一個典范的例子。作品中的仆人公和她一樣誕生在紐約的布魯克林,6歲才回到意大利糊口。她的怙恃都是失聰之人。不管是年少的糊口閱歷和情況、從怙恃那邊擔當的兩重文明布景,仍是怙恃的殘疾,都對她融入四周的社會形成了極大的艱難。作品的空間起首是在乎大利南部都會和紐約的布魯克林之間穿越,形貌糊口在兩個差別社會中的三代意大利人的閱歷,隨后是女孩回到意大利北方小都會后遭到意大利傳統社會的排擠,和她強硬地走出本人的生長之路的歷程。最初,她又回到倫敦糊口,從而為本人開拓了一片新的六合。云云的閱歷,無疑增長了故事的維度,而環繞仆人公四周的不竭變革的社會,差別種族與文明之間的交融與抵觸,終極成為她小我私家斗爭和生長故事的布景。同時,作品中明顯的人物性情、共同的小我私家閱歷與獸性的深思,都使這部作品沒有僅僅停止在社會學的層面,而是成為一部真實的文學作品。

  別的,他還在2019年完成了最初一部戲劇作品《該隱的自辯》(Autodifesa di Caino)。作家原來籌辦在2019年7月15日將該作搬上羅馬卡拉卡拉的戲劇舞臺,但不幸逝世。作品報告了第一名殺人兇手該隱的故事(該隱和亞伯都是亞當和夏娃的后世,但該隱出于妒忌殺死了兄弟)。劇中的該隱以當事人的身份供給了對該變亂的注釋,而終極要由觀眾決議是將他判罪,仍是無罪開釋。在人生的最初,這位終生處置偵察小說創作的作家留給讀者的,是對善惡與對錯的深思。

  另外一部以主要汗青期間為布景,但將敘說的中間放在仆人公生長層面的小說,是由瓦萊里奧·阿堯利(Valerio Aiolli)創作的《玄色菠蘿》(Nero ananas)。它以1968年的門生活動為布景,敘說了5年工夫里的意大利汗青,從1969年12月發作在米蘭噴泉廣場的慘案開端,到1973年5月17日發作在米蘭差人局的慘案完畢。故事環繞一個佛羅倫薩的資產階層家庭睜開,經由過程一個10歲到14歲的少年的眼光,將各類錯綜龐大的政治詭計與社會理想、各類家庭與社會干系,與個情面感和生長中的考慮分離在一同,不單實在再現了誰人年月的汗青,也敘說了一個少年的生長故事,和社會汗青元素在其心中留下的烙印。在被稱作“鉛色年月”的汗青時辰,意大利社會似乎走向深淵,在父親與長姐對峙的政治態度和由此招致的家庭抵觸中,一個男孩逐步生長并構成了本人共同的人生觀。故事以三個差別的聲音瓜代敘說,似乎歌劇中的一段三重唱,使作品變得愈加飽滿詼諧故事短篇。

  在已往的一年,意大利敘事文學再一次表示出很強的汗青深思潮水。繼以法西斯黨汗青的深思為題材的《M.世紀之子》得到2019年斯特雷加文學獎以后,又呈現了另外一部十分主要的汗青題材小說《西西里的獅子》(I leoni di Sicilia),作者是斯特法尼亞·奧奇(Stefania Auci)。這是環繞西西里傳奇式的佛羅里奧家屬史睜開的三部曲作品的第一部。1799年,保羅和伊聶阿奇妙兄弟倆從意大利南部的卡拉布里亞大區遷到西西里島首府巴勒莫,野心勃勃地創作出貿易上的傳奇:從香料店,到硫磺礦、不動產、傳布公司、馬爾薩拉葡萄酒、金槍魚,再到1840年創立“西西里汽艇公司”。從汗青層面來說,其時正值意大利社會發作嚴重變化的年月,作品經由過程佛羅里奧家屬的起家史,精確地反應了正在醞釀中的那場將要改動西西里島以致全部國度的意大利民族再起活動,和各個社會階級的實在情況和公眾的熱忱。在文學創作的層面,本性命運的沉浮永久是作品中的亮點:作為家屬第一代移民保羅之妻的朱賽皮娜,為了這個家庭的不變和長處而捐軀統統;年青的米蘭女人茱莉亞如旋風般突入文琴佐的糊口,成為他在斗爭之余的避風港和堅固的依托。虛擬的情節和豪情的線索揭開了這個家屬中具有經濟思維同時勤勞而富于締造力的漢子們的剛強面紗,提醒出他們心里的懦弱。別的,小說中形貌了狂妄的巴勒莫人對這個外來家屬的妒忌與鄙視,將他們稱作“血液里披發著汗臭”的“外村夫”和“搬用工”,從而停止獸性深處的發掘,并以這類方法完成了汗青與故事、究竟與虛擬的完善分離。

  在這一類小說中需求出格提出的,是意大利國寶級的推理小說作家安德烈亞 ·卡米萊里(Andrea Camilleri),他同時也是劇作家、戲劇家和導演,作品被翻譯成多國筆墨出書。卡米萊里是一個十分高產的作家,但影響最大的是以蒙塔巴諾警長為仆人公的系列小說。1994年,他寫下了該系列的第一本小說《水之形》(La forma dell’acqua),塑造了一個布滿西西里特征、大智大勇的意大利探長形象,廣受讀者喜歡,以他為配角的偵察小說總計45部,并被翻拍成系列電視劇。2008年,卡米萊里憑仗《阿瑪利亞牧師之死》(La muerte de Amalia Sacerdote)得到RBA國際立功小說獎。2012年,卡米萊里的新作《陶工之地》(Il campo del vasaio)又得到了昔時英國立功作家協會(CWA)的國際匕首獎。在人生的最初一年,卡米萊里又出書了小說:《鄉下小屋。三個回想和一個故事》(La casina di campagna. Tre memorie e un racconto)、《K123》(K123),和蒙塔巴諾警長系列的最初一部作品《阿爾西翁的廚師》(Il cuoco dell’Alcyon)。

  2019年,意大利敘事文學范疇內有一些觀點在進一步增強,其一是社會大汗青和人物小故事之間的嚴密分離,其二是跨文明題材在各個角度的開展。第一個層面從橫向和縱向兩個方面敘說意大利民族的汗青變化與社會糊口,第二個層面則遠遠超越了此前單一的移民成績,將視野擴寬到天下范疇,也使意大利式的敘說逾越了傳統的“鄉土文學”氣勢派頭。與此同時,不管是哪個層面又都與文學中一向表現的生長、鄉土、偵察,和人生考慮等主題相輔相成,并且布滿文學獨有的故事性。

  偵察范例的小說常常會與各類黑社會聯絡在一同,這類征象在乎大利尤其凸起。朱利奧·卡瓦里(Giulio Cavalli)的小說《搏斗》(Carnaio)是以發作在一個小漁村里的怪征象睜開的。這里的神甫會去冶游,鎮長的父親也是鎮長,處所電臺用頭發斑白的掌管人來暖和家庭婦女的心。3月的一天,喬萬尼·文提米亞在岸邊發明一具男尸,他浸泡在水里該當好幾天了。隨后成年人的心傷段子,水中又呈現了許多尸身,都長短洲人。尸身聚集在那邊等候查詢拜訪處置,線索卻無從查找。小鎮向羅馬求援,但羅馬的官員不緊不慢。小鎮的做法是一方面追求處理成績的法子,同時還要從中贏利。這是一個精神與款項的惡夢。由此,作品中的次要核心不再是追索立功的泉源,而是它的緣故原由和社會泉源,對一個將來天下的預言和對一些恐怖究竟的警示:我們正在一步步走向深淵。

  屬于第一類的包羅前面提到的《玄色菠蘿》,另有多米蒂拉·皮羅(Domitilla Pirro)和弗蘭切斯卡·布西(Francesca Bussi)創作的《貪吃肥球的日志》(Chilografia. Diario vorace di Palla)。前面的兩部作品別離與人物糊口的特別汗青期間,和差別文明的抵觸與交融嚴密相連,第三部則純真觸及一個小女孩從少年到成年的生長過程。仆人公帕爾瑪是一個在成績家庭長大的孩子。父親的缺失、母親的無私,另有姐姐的隔山觀虎斗,組成了家庭成員之間沒法超越的墻,因而女孩開端用食品來彌補本人的空虛。一個強健的胃,一段困難的生長過程。仆人公一直在忍耐過量的體重和對本人表面的自大,沒有人去了解和諦聽她的訴說。大學結業后,帕爾瑪在事情之余迷上了性命模仿游戲,并締造出一個名叫凱特的新身份,也就是一個和她完整差別的女孩:瘦弱,厚臉皮,激動而不假思考,并且是一切眼光的核心。有一天,帕爾瑪在這個游戲的粉絲群里結識了Tato76。固然帕爾瑪身體瘦削,但男孩就是喜好那些柔嫩的曲線,并且將一些流派網站引見給帕爾瑪。在那些網站上,一些絕對超重的女人遭到尊崇和盼望,帕爾瑪也逐步成立了本人的自信心。撇開小說末端處供給的救贖之路不談,這個故究竟在動人,反應了處在這個年齒段的青少年常常會碰到的成績,和他們的思想和保存方法,以是很簡單喚起年青讀者的共識。

  意大利的鄉土文學一直具有不凡的魅力。女作家埃萊娜·費蘭特借助形貌那不勒斯兩位女性從少年到成年期間交情的四部曲得到廣闊讀者喜愛,該系列作品至今在乎大利圖書排行榜上長盛不衰。作品形貌這對異姓姐妹花的交情和相互懸殊的平生,同時也反應了現今世那不勒斯以致全部意大利社會的變化,從各類社會成規與短處,到戰役帶來的劫難,再到人物在這個特別汗青與天文情況中的保存軌跡,出格是佛朗提生長為作家的過程,從而成為意大利社會開展的縮影。2019年,埃萊娜·費蘭特又出書了新的作品《成年人的謊話糊口》(La vita bugiarda degli adulti)。這部小說很有能夠開啟一部新的系列小說。故事發作在1991年至1995年的那不勒斯,配角是12歲的喬安娜。她偶爾偷聽到父親對母親說:喬安娜越長越像她一名丑惡的姑姑。作品仍舊以那不勒斯這座都會作為布景,但愈加深化到它的內臟傍邊,對各個階級的糊口停止愈加深入的分析。情節沿著女孩對姑姑的尋覓不竭睜開,提醒出一系列成年人的謊話,和兩個判然不同的那不勒斯:一個是他們寓居的富人區“沃梅洛區”,也就是戴著精美面具的“上那不勒斯”;另外一個是維多利亞姑姑寓居的誰人貧困、沒有控制而又粗鄙的“下那不勒斯”。喬安娜在上城和下城之間彷徨,卻找不到她想要的謎底和逃走的前途。從對那不勒斯社會汗青與風土著土偶情的形貌與分析上面,這個新的系列能夠會成為前者的晉級版詼諧故事短篇。

  偵察小說是意大利敘事文學中耐久不衰的題材之一,但其目標常常不是制作牽掛,而是經由過程它們來展現和分析各類社會征象和停止獸性的發掘,特別是進入那些恍惚的灰色地帶,進而對善惡從頭界說。與前面提到的國際化小說和生長小說一樣,偵察小說一樣涵蓋了各類差別范例的考慮。

  在創作這部小說的時分,作家自己也得了癌癥,因而有著與仆人公一樣的疾苦。大概恰是這類小我私家閱歷使他遐想到蜂鳥,而且找到了兩種保存方法之間的共性:雖身處順境,卻能對峙本人的崇奉和代價觀,而且用盡一切能量連結本來的地位,也就是維系性命。小說在構造上由許多情勢自在的直接引語組成,加上大批的對話和描敘。這是一本報告戀愛、疾苦,特別是力氣的書。從一切散落活著界上的戀愛、一切華侈的工夫,和一切蒙受的疾苦中得到力氣。也是唯一不平服于“疾苦的虐政”的辦法。這就是作者想要經由過程蜂鳥的保存方法通報給我們的哲理。

  一樣屬于這一類的另有喬納森·巴齊(Jonathan Bazzi)的小說《發熱》(Febbre),它在2019年被意大利播送三臺文學節目《華氏》評為年度最好小說。這是一部報告同性戀年青人故事的自傳體小說。31歲的喬納森子2016年1月的一天開端持續發熱,厥后才曉得是得了艾滋病。這個發明改動了他的糊口。小說開端追溯作者生長的故事,也就是在米蘭郊區渡過的童年、少年和青年期間。那邊充溢著吸毒者、工人、罪犯、從北方來做夫役的家庭,和靠著社會布施糊口的人。他們糊口在低矮的衡宇里,講著米蘭、西西里和那不勒斯等各類方言混淆而成的言語,沒有人進修,許多人過早生下孩子詼諧故事短篇,然后成為毒販和小偷。糊口在這個成績社會中的喬納森有著與別人一樣的運氣:怙恃很早仳離,他隨著外祖怙恃長大,不竭地尋覓小我私家的救贖,以便掙脫郊區為他預先設置的運氣和一切毛病的工具。云云的糊口閱歷,使得仆人公的糊口不克不及僅僅歸結于一個標記:HIV,而是對一個大都會郊區布衣糊口的寫照,和對各類社會征象的控告。從這個角度來說,《發熱》這部小說具有很高的社會學代價。

  安德烈·奧利維埃里(Andrea Olivieri)的小說《一件艱澀而無代價的工具》(Una cosa oscura senza pregio)一樣是一部逾越兩個大陸的作品。作家從對奧匈帝國統治下的斯洛文尼亞裔青年路易·亞當米克,也就是厥后的出名作家、翻譯家和政治舉動家,和從未被認可的新型消息主義之父的形貌動手,繼而將他的傳奇故事與作家自己的反法西斯家庭汗青相分離。作品不只接納了理想主義的消息體,并且試圖將它付與詩意,將理想與虛擬相分離,從而完成了一首穿越在作者故鄉特里亞斯特的街道和美國西部之間的,逾越多個時期、社會和人種的史詩。作品中觸及的專制、戰役、濫用權柄、種族滅盡、憎惡與復仇,特別是意大利和南斯拉夫人面對的身份、言語和種族的危急,民族身份鴻溝的不竭挪動等諸多成績,都經由過程一個個新鮮的人物故事——作者的祖輩、父輩與同齡人——娓娓道來,從而使一切成績的解釋詳細化,并為作品增長了獸性的溫度。

  除以上反應意大利汗青中主要期間的小說以外,2019年還出書了一部反應二戰期間對猶太人虐待的小說《漢堡》(Hamburg),但它接納了一個共同的角度。在馬可·魯坡(Marco Lupo)的小說中,一群似乎無所作為的生疏人,在每周一的統一個時辰會萃在一家信店,朗讀他們正在創作的作品。一旦走出版店,他們又釀成了生疏人。一天,一個漢子帶來一名失落作家創作的小說。小說的作者在1943年的漢堡轟炸中釀成孤兒,幾年后把這個悲劇性故事的一切碎片都搜集起來,并寫成小說。這是一部原小說式的著作,由一系列作品的片斷和照片構成,把一群被汗青擊敗的漢子和女人和一些為了遁藏1943年的轟炸而躲藏在公開的家庭呈如今讀者眼前,而他們所寓居的都會正在轟炸中被夷為廢墟。正如作品副題目中所表示的:他們都是“逝客歲代的沙子”。小說接納文學的方法,搜集被人忘記的影象,并記載搏斗。這部小說避開線性的敘說,在虛擬與理想、惡夢與影象之間穿越,表示個人糊口與影象,此中參加了饑餓與憤慨的呼叫招呼,也形貌了一些化為灰燼的鬼魂:富蘭克林·羅斯福、丘吉爾、希特勒。在這個故事中,影象歷來不會僅僅忠厚于汗青,而是來自飽滿而苦澀的設想,從而表示出很強的文學性和故事性。

  作家挑選了一種一般而又出格的生物:蜂鳥。這類小鳥畢生用盡局部氣力拍打同黨,只是為了停在原地,懸在空中。除處于絕對靜止之外,蜂鳥還能夠用別的鳥類沒法設想的速率向后飛翔,也就是回溯已往。這類保存形態與小說中的仆人公何其類似:從年少起,仆人公就被母親稱作“蜂鳥”。由于身高嚴峻低于同齡兒童,他服用一種以荷爾蒙為根底的藥物,在短短幾個月的工夫里奇異地長高了16厘米。現在,他又要面臨老婆的變節和癌癥的疾苦。不管已往仍是如今,他都需求像蜂鳥一樣冒死拍打同黨,才氣保持今朝的糊口。

  姜里克·卡洛費利奧 (Gianrico Carofiglio)的小說《菲諾利奧的版本》(La versione di Fenoglio)是經由過程一名有經歷的憲兵上士菲諾利奧和24歲的年青人之間的對話睜開的。年青人正處于惶惑的年齒,因而菲諾利奧將本人終生的探案閱歷講給年青人聽。在那些挺拔獨行的探案方法中,朱利奧發明了一個未知的天下,不管善與惡、究竟與謊話,仍是對待天下的尺度,都處于不竭的變革傍邊。這是一本躲藏在令人著迷的小說中的探案手冊成年人的心傷段子,也是一個實在而又傷害的天下。此中逐步顯現出一個不完善的豪杰形象,他的心愿與志向相互相悖。就如許,小說從對案件查詢拜訪的形貌,轉而成為關于代價和品德方面的毛病與疑問的考慮。

  文學不只會反應人類社會的各類征象,并且更主要的是對這些征象停止深條理的分析,繼而經由過程或間接或比方的伎倆再現。桑德羅·捷諾維西(Sandro Genovesi)的作品《蜂鳥》(Colibrì)屬于后一種。

  生長永久是天下上一切國度文學永久存眷的主題,只不外作品中所觸及的年月和年齒段有所差別,因而也會顯現各類差別的景況和心態。2019年出書的意大利敘事文學作品傍邊,觸及生長題材的小說大抵能夠分為兩品種型:少年期間的生長,也就是凡是意義上的生長小說,大概是處于20-30歲惶惑年月的那代人的生長。不外,這兩個年齒段中的生長都不單單取決于他們本身的存在與成績,而是不成制止地遭到四周社會情況的影響,后者偶然以至起到了決議性的感化。

  而希莫娜·巴爾戴莉(Simona Baldelli)的小說《設想胡衕》(Vicolo dell’Immaginario)中的仆人公克蕾莉亞則是一個20歲出頭的女孩,已經在乎大利雷焦艾米莉亞的一家建造扭轉木馬的工場上班。她閱歷了意大利社會上世紀50年月末的劇變、1968年的門生及社會活動詼諧故事短篇,并且預見到一個漆黑與抵觸的時期行將到來、克蕾莉亞分開意大利到里斯本糊口,而且把名字改成艾瑪莉亞。她以關照一名沉浸于戀愛夢想的女婦報酬生,早晨還到一個小飯店里事情,也就是出名的“設想胡衕”。她在那邊碰到了一群出格的青年群體:耳朵上老是帶著石竹花的安東尼奧和他的一些大學同窗,他們都熱中于文學和政治。女孩與大門生們一同等候河里的精靈,傳說那些精靈會在深夜出來與活人碰頭,當時霧氣會覆蓋街道和屋子。然后,他們回到飯店里,共進晚飯和放言高論,訴說本人的恐驚與熱情、后悔與可惜。相對上一部作品,該書的仆人公在年齒和經歷方面都愈加成熟,面對的成績觸及從芳華到成年的過渡。作品在一種魔幻理想主義的氣氛傍邊,形貌了一個年齒,也是一個時期的盼望與丟失,將夢想與文學融入一樣平常糊口,既言之無物,又布滿遙想,恰好契合書中人物的年齒。

  跟著人類社會逐步邁入21世紀的第二個10年,意大利敘事文學完整走出了狹小的民族視野和單一文明傳統的敘說,并完成了國際化轉型。在乎大利半島上,文明抵觸的成績由來已久。鑒于其特別的天文前提,這塊地盤成為各個民族會聚的地方,每次政治上的紛爭都以文明的抵觸和隨后的交融了結。20世紀末到21世紀初大批移民的涌入,使文明抵觸與交融的成績從頭成為社會存眷的核心成年人的心傷段子,也不成制止地反應在文學傍邊。不只云云,在近來的幾年里,跟著文明多元化的趨向和環球化的深化,和新一代作家的興起,此前僅僅觸及外來移民融入本國社會的成績,現在曾經開展為多種文明之間的交融,也因而將文明抵觸的成績引向更廣和更深的范疇。國際化視野改動了意大利文學在很長的工夫內顯現出的民族范圍性。許多作品觸及了移民成績,但又遠遠超越外來移民融入本地社會時碰到的窘境,和由此激發的各類社會與文明抵觸的簡樸程式,而是將這些抵觸擴大到全天下的范疇。云云一來,仆人公的“小故事”就釀成了當代社會人際干系中相互沒法相同與了解的較著例證,從而成為我們這個時期的寫照。

免責聲明:本站所有信息均搜集自互聯網,并不代表本站觀點,本站不對其真實合法性負責。如有信息侵犯了您的權益,請告知,本站將立刻處理。聯系QQ:1640731186