中日韓文化專家學者談眼中的成都:一座令人期待的城市
在昨日的中日韓名記者對話會上,成都給中日韓名記者、文化名人都留下了深刻的印象,他們有些是第一次來成都,有些已經(jīng)來過幾次。成都成為他們在主題演講中頻頻提到的詞匯。
日本時事通訊社副總編輯西村哲也:
11年前,我曾到成都進行了長達10多天的采訪,這是我第二次來到四川。電影《哪吒》取材于古代神話,故事好、畫風也好,水平極高。從這部電影反映出,中國動漫產(chǎn)業(yè)這些年取得了非常大的發(fā)展。
韓國聯(lián)合通訊社副總編輯鄭在溶:
這是我第三次到訪成都,2009年來過一次,三年之前來過一次。這次到成都之后,我沿著錦江河畔走了七八公里,觀賞了周邊的景色,看到周邊很多的高樓大廈。這座城市充滿活力,成都人的生活也充滿活力。
韓國每日經(jīng)濟新聞代表理事、總裁孫顯德:
此次對話會的舉辦地——成都,是我之前夢寐以求想訪問的城市之一。我是第一次來到成都,我很想?yún)⒂^武侯祠和杜甫草堂。我在高中時學過一首詩,和蜀國相關,“丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。”我覺得非常奇妙,我想下午就去參觀。
日本著名學者青木信夫:
我在學生時代就喜歡讀《三國志》,成都經(jīng)常出現(xiàn)在書中。成都,也是我第一次啟動在中國的研究項目的一個地方,我和成都非常有緣。20年前,當時日本豐田財團資助我到訪成都知名學府西南交通大學。從那時開始,我就走上了致力于中國文化遺產(chǎn)的整理、保護、實踐、教育、普及之路。
日本作家、科幻小說家夢枕貘:
成都是一座讓人有期待的城市,雖然這是我第三次來成都,但是我已經(jīng)開始期待第四次、第五次。成都的科幻作品出版業(yè)非常繁榮,成都是一座科幻作品走在前沿的城市。我希望,在成都可以舉辦全球的科幻小說比賽,將全世界的科幻小說作家聚集在一起,到時我一定會來成都。
中國外文出版發(fā)行事業(yè)局副局長高岸明:
最近,李子柒現(xiàn)象大火,而這也成為本次對話會上談到的話題。幾天前,中國外文局在廣州召開全國的外宣工作協(xié)作會,有很多參會人員都談到了這樣一個現(xiàn)象,認為這是中國的文化對外傳播中一個非常優(yōu)秀的案例。我認為,李子柒之所以這么火,是因為她觸動了人內(nèi)心深處的一個很深刻的方面。
本報記者 李霞
- 標簽:
- 編輯:李娜
- 相關文章